Εκτύπωση αυτής της σελίδας

Κατηχητικὸς Εἰς Τὸ Ἅγιον Πάσχα
  • μέγεθος γραμματοσειράς +

Μάρτιος - Απρίλιος 2018

 

Κατηχητικὸς Εἰς Τὸ Ἅγιον Πάσχα

Κανείς ας μη φοβάται το θάνατο· γιατί ο θάνατος του Σωτήρα μάς ελευθέρωσε.

Τον έσβησε, ενώ ήταν υπό την εξουσία του.

Τιμώρησε τον Άδη, αφού πρώτα κατέβηκε στον Άδη.

Τον επίκρανε, όταν εκείνος γεύτηκε τη σάρκα του.

Ο Ησαΐας το προφήτευσε αυτό: «Ο Άδης», λέει, «επικράνθη». 

Όταν σε συνάντησε κάτω, επικράνθη. Γιατί καταργήθηκε. Επικράνθη, γιατί ενεπαίχθη.

Πήρε στα χέρια του ανθρώπινο σώμα, και βρέθηκε μπροστά στον Θεό. Πήρε γη, και βρήκε ουρανό. Πήρε αυτό που έβλεπε, και έπεσε σ᾽ αυτό που δεν έβλεπε.

«Πού είναι, θάνατε, το κεντρί σου; Πού είναι, Άδη, η νίκη σου;» 

Αναστήθηκε ο Χριστός, και συ καταβαραθρώθηκες. Αναστήθηκε ο Χριστός, και οι δαίμονες ρίχτηκαν κάτω. Αναστήθηκε ο Χριστός, και χαίρονται οι άγγελοι. Αναστήθηκε ο Χριστός, και κανείς νεκρός δεν μένει πια στο μνήμα.

Γιατί ο Χριστός σηκώθηκε από το μνήμα και έγινε οδηγός των κεκοιμημένων.

Σ᾽ αυτόν η δόξα και η δύναμη στους αιώνες των αιώνων. Αμήν.

(Μετάφραση Σταύρος Τσιτσιρίδης)

Πηγή: http://www.greeklanguage.gr/
digitalResources/ancient_greek/anthology/
literature/browse.html?text_id=639